Menu
FUJI HUB
  • Welcome
  • About
  • Books
    • We Face The Tremendous Meat On The Teppan
    • Where I Was Born
    • Mother Said, I Want Your Pain
    • Silver Seasons of Heartache
    • Home, No Home
    • Cochlea
    • GLYPH: Graphic Poetry = Trans. Sensory
  • Graphic Poetry
    • Gallery of Graphic Poems
    • 31 Facts about GLYPH
    • Listen to graphic poems
    • Interview Project
    • Warashibe Documentary
      • First Erasure
      • First Found Poem
    • Study Guide
      • What is Trans. Sensory
      • Create a first graphic poem
      • How to Approach Image
      • line-breaks
      • Visual Erasure Poetry
  • Translation
    • Conveyorize Art of Translation
    • Waka Workshop
    • 百人一首
  • Gallery
    • working on
    • Other Goings On
    • Something is Going On
  • Welcome
  • About
  • Books
    • We Face The Tremendous Meat On The Teppan
    • Where I Was Born
    • Mother Said, I Want Your Pain
    • Silver Seasons of Heartache
    • Home, No Home
    • Cochlea
    • GLYPH: Graphic Poetry = Trans. Sensory
  • Graphic Poetry
    • Gallery of Graphic Poems
    • 31 Facts about GLYPH
    • Listen to graphic poems
    • Interview Project
    • Warashibe Documentary
      • First Erasure
      • First Found Poem
    • Study Guide
      • What is Trans. Sensory
      • Create a first graphic poem
      • How to Approach Image
      • line-breaks
      • Visual Erasure Poetry
  • Translation
    • Conveyorize Art of Translation
    • Waka Workshop
    • 百人一首
  • Gallery
    • working on
    • Other Goings On
    • Something is Going On

OTHER GOINGS ON

Picture
英語学習編はこちらへ。

Tupelo Press April Reading

4/27/2022

 
Picture
4月は、国際ポエトリー月間です。

今年はいつもより静かだなと思っていたら、月の後半立て続けにお仕事が入りました。

しかも、あと4日で4月も終わりなのに、急遽朗読会にも参加することになりました。

ありがとう!


RHINO Poetry も今週金曜日にRHINO READS!があります。今回のゲストは、Paul Tran, Nan Cohen + Teresa Dzieglewicz さんで、みなさん新しい本を出版されたばかり。オーダーしていた本も届いたので、そろそろ読まないといけないなあと思っているところで、まだ読めていません。引き続き、MCは Elizabeth O’Connell-Thompson と共に担当します。

他には、​"GLYPH: Graphic Poetry = Trans. Sensory" の出版社 Tupelo Press の朗読会にも参加することになりました。

一緒に読む Tyler Mills さんは、雑誌ニューヨーカーなどに掲載される詩人・エッセイストで、最近はビジュアルアートも作ってらっしゃるそうです。仲良くできるといいなあ~Working on Gallery に投稿してくれるといいなあ~と思っています。

Lawrence Raab は、1946年生まれのアメリカを代表される詩人です。Poetry Foundation のウエブサイトに素敵なビンテージ写真が載っています。

とても楽しみです。

5月には、アジア・太平洋諸島系米国人文化遺産月間も始まるので、イベント盛りだくさんです。

Comments are closed.

    About Naoko

    Picture
    シカゴ在住詩人&雑誌編集員
    More About Naoko

    Archives

    December 2022
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021

フジハブ
Welcome to FUJI HUB: Way Station to Poetry, Art, & Translation. This is not your final destination. There are many links to other websites here, so please explore them!


​Popular Sites:

​Sitemap
​
​​Gallery of Graphic Poems

Working On Gallery 
(Monthly New Article by Writers & Artists)
Other Going On Gallery
(Almost daily or weekly blog in Japanese)
Something is Going On Gallery
(Blog for Current Projects)

About Naoko Fujimoto​

Books

Contact
​Naoko Fujimoto Copyright © 2023